vineri, 25 noiembrie 2011

Ca un zvîcnet, ca o tǎieturǎ, ca un pas de milonga

Unul din primele lucruri pe care le observi atunci cînd vezi demonstrații de aikido îl reprezintǎ asemǎnarea cu dansul. De altminteri, mulți și folosesc aceastǎ comparație în sens depreciativ, cu un dispreț de-abia disimulat: “ce-i și cu baletul ǎsta! nu sînteți în stare sǎ bușiți nici mǎcar o muscǎ”.

Așa o fi. Despre asta, altǎdatǎ, despre dacǎ aikido e în stare sǎ fie marțial (ps: e în stare, stați liniștiți. Dacǎ știi sǎ-l practici e al naibii de eficient, efectiv, chiar primejdios. Detractorii confundǎ demonstrația cu chestia pe bune.)

Sǎ ne întoarcem la dans. Dacǎ atunci cînd vezi aikido te frapeazǎ asemǎnarea sa cu dansul, cu atît mai mult îți dai seama de asta atunci cînd îl practici. Curgere, poziție, ritm, armonie cu partenerul, grație, control, colaborare, energie, agresivitate cumpanitǎ, patimǎ controlatǎ.

Și instinctiv îți vine în minte și numele dansului cît se poate de punctual, nu ceva vag, general, gen “dans” sau “balet”. Nu. E cît se poate de clar, de la primii pași, chiar înainte sǎ lucrezi cu vreun partener: tango.

De la primele mișcǎri de tai sabaki, chiar înainte sǎ înveți și primele cǎderi, de la mișcarea picioarelor, de la ashi sabaki îți dai seama cît de mare e legǎtura cu tango-ul.

Echilibru zvîcnet concentrare energie stǎpînitǎ, precum calul care joacǎ în frîu. Pas înainte, repede și celǎlalt dupǎ el: okuri ashi. Ține bazinul jos, pǎstreazǎ echilibrul, ai grijǎ la kamae, la atitudine, nu fi fleașcǎ, nu fi pisi, concentreazǎ-te, dar nu fi nici prea țapǎn, cǎ nu sîntem la trosnealǎ aici. Fluid. Curgi.

Pe urmǎ pasul dinapoi care încalecǎ piciorul dinainte, într-un dezechilibru temporar, ca pisica, repede vino și cu celǎlalt, ca ninja: tsugi ashi. Plutești precum felina pe deasupra podelei. Ca un dansator de tango care își ațîțǎ partenera, apropiindu-se, dîndu-i tîrcoale, fǎcîndu-i avansuri, dar în același timp pǎstrînd distanța: atenție, mușcǎ fiara!

Pe urmǎ vine rîndul sǎ înveți tenkan, soto tenkan, și din nou te frapeazǎ asemǎnarea cu tangoul. Mai ales cînd îl faci cu partener, mai ales inserat într-o altǎ tehnicǎ, e tango clar. Aceeași mǎturare a piciorului din exterior înspre spate, în timp ce te rotești pe axa piciorului celǎlalt. Piciorul din exterior mǎturǎ razant podeaua, în control, într-un arc de cerc bine stǎpînit, furie rotundǎ și reținutǎ și mișcare de coasǎ. Tenkan. Din fața lui ai ajuns paralel cu el, în lateral. Tango curat.



Asta dinspre partea de soto tenkan, pe exterior. Dar ce sǎ spunem de uchi tenkan, de întoarcerea prin fața partenerului / adversarului? Pǎi e tango curat, e control al brațelor și poziție de început de dans. Aceeași nevoie de tensiune în brațe, de atitudine pizdoasǎ, fermǎ, dar și stǎpînitǎ. Cu mîna liberǎ îi controlezi mîna sa liberǎ, ca și cum ai ține o sabie, o iapǎ nǎrǎvașǎ, o partenerǎ focoasǎ, datǎ dracului, cu picioarele cabrate și cu poftǎ de dezmǎț pe muzicǎ. Cu mîna prinsǎ inițial în gyaku hanmi katate dori ai fǎcut între timp mișcarea aia rotundǎ, elegantǎ, spre fața sa, de intrare și de eliberare din strînsoare. Tot ca la tango: un gest de control, de apropiere, de tupeu și de invitație.

Pe urmǎ, pe mǎsurǎ ce înveți tehnicile de fixare (katame waza) sau pe cele de proiectare (nage waza), cînd înveți diferența dintre omote și ura, dintre intrare, înaintare, avans, peste el (omote) ori evitare, eschivǎ, preluare a efortului celuilalt, întoarcere, mers în spatele sǎu (ura), îți dai seama cǎ tot ce este ura waza este de fapt tango waza.



Rotund, în spate, învîrte partenerul / adversarul, fǎ-l pe uke rotund, profitǎ de nǎvala și de impetuozitatea sa și dezechilibreazǎ-l, du-l unde vrei tu, nu unde vrea el, fǎ-l sǎ se învîrtǎ în spiralǎ, rotund, rotund, pînǎ jos, și mai dezechilibrat, și mai al tǎu, tot timpul în control. Poți s-o faci și încet și senin. Poți s-o faci și nǎvalnic și agresiv, cu draci în tine, ca un cal care mușcǎ din zǎbalǎ, ca o iapǎ nǎrǎvașǎ. Depinde de tine.



Dacǎ vǎ uitați la posturile dansului de tango, veți vedea o grǎmadǎ de situații în care un partener îl dezechilibreazǎ pe celǎlalt, ținîndu-l în același timp și controlîndu-l, semn de putere, de gingǎșie, de poftǎ, de dispreț, de control, de amestec de bine și de rǎu, de pozitiv și de negativ, dorințǎ și reținere, agresivitate și tandrețe, pasiune și rǎcealǎ telectualǎ. Yin și Yang. Omote și ura. Irimi și tenkan.

Și dintr-o datǎ totul este atît de simplu. Sau, mǎ rog, ceva mai simplu decît la început.





Hajime!

.