De mult zic că fac chestia asta...
Pensionar. Muncitor. Șofer de taxi. Vânzătoare. Director. Inginer. Profesor. Casnică. Elev. Strungar. Agricultor. Agent de pază. Administrator. Avocat. Barman. Bucătar. Bibliotecar. Confecționer. Contabil. Croitoreasă. Doctor. Economist. Educatoare. Electrician. Farmacist. Factor poștal. Funcționar public. Gestionar. Infirmieră. Inspector. Învățătoare. Lăcătuș. Liber profesionist. Maistru. Magazioner. Manager. Muncitor. Operator. Referent. Secretară. Șofer. Tehnician.
Astea sunt cele simple. Evidente. Cel mai des întâlnite.
Dar ce spuneți de astea de mai jos? Din capitolul “Mult e dulce și frumoasă limba ce-o muncim”, subcapitolul “Ocupații”, paragraful “Ce mai declară lumea în ziua de azi că face în România”.
Deci să se bucure și ochii lu’ dumneavoastră. Deci culese din întrebarea “Care este ocupația Dvs. în momentul de față?”, de către operatorii noștri de interviu care au fost instruiți special să consemneze exact ce declară respondenții.
Și declară de te rostogolești pe tine de râs. Unele sunt înduioșătoare. Altele sunt dureros de precis operaționale. Iar altele sunt pur și simplu stupefiante. Și, în general, te distrezi de minune când le recodifici în cele 5 – 8 categorii standard ocupaționale. Mai ales atunci când, sortate alfabetic, se produc niște alăturări bubuitoare, de tip Contabil / Cioban sau Doctorat / Dulgher.
Deci enjoy. Deci anonim, of course :)
==========
Actor păpușar. Administrator rețea. Administrator de bloc. Administrator custodii domeniu bancar. Administrator principal popotă. Agent securist. Ambulanțier. Angajat LOTO. Angajat M.I.R.A. Artist liric. Asistent principal de laborantă. Avicultor. Asistentă de curățenie la Spitalul Județean.
Bilding manager. Barman administrator.
Căldărar. Cartograf. Casnică scriitoare. Ceasornicar. Chinetoterapeut. Cioban. Confecționer cablaje. Consultant Wellness. Corepetitor. Cu paharul – pensionar.
Dansator. Dealer casino. Demolări controlate. Deputat. Dirijor. Diriginte de șantier. Doctorat. Dulgher.
Electrician. Electomotivist.
Femeie de servici la biserică. Femeie de serviciu în Senatul României. Fochist la o fabrică de lapte. Floricultoare. Fotograf. Forjor. Frigotehnist. Frizer pensionar. Funerare.
Gardian. Geolog. Gipsier. Grefier. Grafician. Gunoier.
Hair stilist. Handbalistă.
Inginer peisagist. Îngrijitor clădiri. Instalator cablu TV. Izolator. Investitor comercial.
Jandarm. Judecător. Jurnalist.
Laborant microscopic. Lăutar. Lansator. Legător.
Marinar. Marketing la fabrica de ceramică. Maseur. Maseoză. Mă ocup cu băutul. Măcelar. Macaragiu. Maestru brutar. Mașinist pod rulant. Masterand. Măturător. Mecanic avion. Medic primar urolog chirurg. Menajeră în Grecia. Meneger firmă proprie. Meseriaș construcții. Militar. Miner. Montator țiglă metalică. Muncă de țară. Moderatoare. Muncitoare linie. Muncitor gater. Muncitor independent. Muncitor în afara țării. Muncitor curățenie. Muncitor cu ziua. Muncitor spațiu verde.
Negustor.
O mică afacere. Occident. Office manager. Ofițer. Ofițer bancar. Om cu ziua. Om de afaceri. Om de servici. Operator amanet. Operator calculator. Operator DDD la Spitalul de Psihiatrie. Operator interviu. Operator extracții. Operator la o fabrică de volane. Operator Call Center. Operator GPL. Operator în sămănături. Ospătar măcelar.
Parchetar. Pădurar. Particular acasă. Particular în construcții. Particular meseriaș. Patiser. Patroană magazin. Patroană pensiune. Paznic de noapte. Pedagog. Pensionar liber profesionist. Pensionat anticipat. Pensionat pe caz de boală. Pensionar cu pensie mică. Pensionar militar. Pensionar și angajat. Pensionar și electrician. Pensionar și mic întreprinzător. Pensionar și președinte asociație de locatari. Pensionar și realizator TV. Pensionar director. Pensionar pictor. Pensionar instructor auto. Pensionară de urmaș. Pensionară și bolnavă de astm. Pensionară de agricultură. Perfuzoare (la spital). Persoană fizică autorizată. Pescar. Pictor. Pictor figurine din lemn. Pictoriță. Planificator contabil. Polițist. Pomicultor. Pompier. Preaviz. Predicator. Preot. Preot subofițer MIRA. Preparator produse din carne. Președintele unei case de copii. Președinte de sindicat. Prestări servicii. Prezentator. Primar. Primitor distribuitor. Privatizat. Procuror. Profesor consilier. Profesor universitar. Programator. Proiectant. Psiholog. Psihoterapeut.
Radiolog. Rafinator. Recepționeră și cameristă. Rectificator. Recrutator resurse umane. Redactor. Redicționar. Referent în administrația străzilor. Referent marketing vânzări. Registrator medical. Regizor de emisie. Regizor tehnic. Reglar alimentar. Responsabil clientelă. Resurse umane primărie. Retușier. Revizor cale. Rezident.
Salubritate. Salvator. Șantierist. Secretar șef de unitate școlară. Șef birou marketing. Șef centru cămin bătrâni. Șef compartiment difuzare. Șef de echipă. Șef de formație. Șef de garaj. Șef de obiectiv. Șef de lot în construcții. Șef de șantier. Șef de zonă. Șef depozit. Șef manevră. Șef obiectiv. Șef ocol silvic. Șef schimb operator mase plastice. Șefă tură la o agenție de pază. Shop manager IT. Silozar. Silvicultor. Sistemul național de apărare. Sociolog antropolog. Șofer ambulanță. Șofer profesionist. Șofer de TIR. Solist vocal. Sortator pungi. Spălătoreasă cu gestiune. Spații verzi. Statistician medical. Stivuitorist. Specialist resurse umane. Specialist IT. Stomatolog. Strungar auto. Student / Administrator IT. Studentă / Job Antena 1. Subinginer în aparatură medicală. Subofițer operativ. Sudor. Sufleor la Opera Română. Supraveghetor noapte.
Tâmplar PVC. Taximetrist. Țăran. Tehnician cadastru. Tehnician silvic. Tehnoredactor. Telefonistă. Telegrafist. Tinichigiu de ocazie. Țesătoare. Tipograf. Topograf. Topitor. Tractorist. Traducător. Trainer la Volskbank. Translator.
Un pic de șef.
Văcar. Vameș. Vânzătoare. Viitor student. Viceprimar. Viticultor. Vopsitor. Vulcanizator.
Ziarist. Zidar. Zilier. Zugrav zidar.
Bolojan, Radu Eremia și austeritatea
Acum 4 ore
8 comentarii:
Maestre, you've made my day, once again.
Ce vreau eu: numărul de telefon al ăluia de-i "consultant wellness" că aşa am chef de...
sau, varianta doi: ăl de-i preşedinte la casa de copii, crezi că merge? : love, really
şi dacă tot m-am pus pe declaraţii, eu sunt asistent principal de ajutor de laborantă, un pic de şef! waw! :)
Bună seara. Sunt conştient că sunt off topic, dar poate că te interesează puţin, maestre Turambarr.
Cu onor'
http://florisramon.blogspot.com/2008/09/o-prob-de-democraie-bine-neleas.html
:)
Pentru informare, aşa sună textul din Constituţia Germaniei (Grundgesetz):
Article 46 (Indemnity and immunity of deputies)
(1) A deputy may not at any time be prosecuted in the courts or subjected to disciplinary action or otherwise called to account outside the Bundestag on account of a vote cast or an utterance made by him in the Bundestag or one of its committees. This does not apply to defamatory insults.
(2) A deputy may be called to account or arrested for a punishable offense only by permission of the Bundestag, unless he is apprehended in the commission of the offense or during the course of the following day.
(3) The permission of the Bundestag is also necessary for any other restriction of the personal freedom of a duty or for the initiation of proceedings against a deputy under Article 18.
(4) Any criminal proceedings and any proceedings under Article 18 against a deputy, any detention and any other restriction of his personal freedom shall be suspended upon the request of the Bundestag.
Încă ceva: procedura se referă la miniştri sau foşti miniştri care au calitatea de parlamentari. O cu totul aialaltă. O fi bună sau rea, nu ştiu... dar e autre chose. My respects, Maestre
Cu scuzele de rigoare pentru maestru Turambarr. Sper să nu se supere că facem excursuri. Mă bucură nespus, stimate/ă anonim/ă că mi-ai citit postul, pe de-o parte, şi că te-ai ostenit să îmi arăţi şi textul, pe de alta.
Mărturisesc că eu nu găsisem versiunea în engleză, ci doar pe cea în franceză. Şi cum avea diacriticele varză, am zis să nu mai stau să corectez. Eu făceam referire exact la teza a II-a a articolului precedent celui cu caractere aldine. Şi anume: un deputat beneficiază de inexistenţa răspunderii pentru votul sau declaraţiile făcute în Bundestag, însă nu şi pentru afirmaţiile defăimătoare.
Se pregătim făraşele, domnii mei şi doamnele mele!
Sper să te prindă, maestre Turambarr. :)
Revenind la ocupaţii: e mai "amuzant" să le asociezi coduri ISCO, de preferinţă de câte 4 cifre. Nouă ne-a luat 3 zile, muncind în 6 inşi, pentru 1497 de chestionare a câte 3 astfel de coduri (subiect, partener, tată). Mai avem de făcut şi o tură de reverificare, dar am lăsa-o pe mai târziu ...
Mersi mult pt pont. Imi dau seama ce munca dracu a fost pe capu vostru.
Si uite aici: I feel vindicated :)
3472 Radio, television and other announcers
3474 Clowns, magicians, acrobats and related associate professionals
La gramada, frate, la gramada. Pentru ca sunt de aceeasi natura, nu?
:rofl:
@ Silviu: Waw! Welcome, mate! :)
Imi spunea mie ceva nickul, dar nu'l mai tineam cum trebuie minte (de pe vremea cand ti-am trimis o invitatie pe KG).
Bafta si spor!
:)
Trimiteți un comentariu