Oceania m-a inspirat si mi-a adus aminte de Matsuo Basho.
Sunt doua pe care inca le am in minte si le pot gasi pe Internet mai usor:
How admirable,
He who thinks not, "Life is fleeting,"
When he sees the lightning!
A wilderness of summer grass
Hides all that remains
Of warriors' dreams.
Sau, pe românește, limba în care visăm, trăim și murim.
Ce admirabil
Să nu gândești că viața-i trecătoare
Când vezi fulgerul țâșnind.
Iarba verii, spulberată de vânt,
Tot ce a mai rămas
Din visele războinicilor morți.
Glasul fazanului,
ce dor mi-a fost
după părinţii mei morţi!
Ei, bine, să mergem
Să vedem zăpada
Până cădem sfârșiți.
Unde ajung hainele uzate?
Acum 12 ore
0 comentarii:
Trimiteți un comentariu