Astăzi s-a întîmplat un lucru fain. Un lucru de piatră de hotar, de linie trasă în nisip între viitor și trecut.
Azi, la genericul de sfîrșit, după 25 de ani de Tolkien, am simțit că s-a încheiat o etapă în viața mea.
Din 1989 pînă acum se cam împlinesc 25 de ani. Cam prin 1989, grație bunului meu prieten Florin Pâtea, care mi-a fost sfătuitor și îndrumător și mentor, citeam Hobbitul în traducerea Catincăi Ralea, în colecția Biblioteca pentru Toți Copiii. Era cartea de suflet a lui Florin. Între timp a devenit și una din cărțile mele de suflet.
Pe vremea aceea, Florin, deja ajuns la București, student în anul 1 și proaspăt membru la British Council, îmi povestea despre cartea mult mai faină și mult mai mare și mult mai în engleză The Lord Of The Rings. O scotea din teșchereaua sa pe care o purta pe post de ghiozdan și mi-o arăta ca pe un mare premiu. "Cînd o să înveți mai bine engleză o să o citești. Stai să ajungi la București".
Și am învățat engleză (mai) bine, și am ajuns și la București, în anul de grație 1991, în plină bezmeticeală democratică. Dar ironia sorții face ca The Lord Of The Rings să-l citesc prima dată în franceză, alături de Silmarillion. Niște ediții pe care cred că le mai am și acum pe undeva pe la Telega, aduse cu mare sacrificiu (nu aveam bani) din excursia în Belgia în care fusesem invitați elevii de liceu imediat după Revoluție, cînd occidentalii încă nu se săturaseră de români.
Le-am citit și eu, pînă la tocire, și Florin, și doamna Hănciulescu, Dumnezeu s-o odihnească, cea care ne stîrnea și ne alimenta pofta de carte în acei tîmpiți ani 80, cînd era o crimă să citești 1984 - și totuși o făceam.
Apoi, la București, am mai citit din nou LOTR în engleză, de la British Council. Apoi și Silmarillion – o bijuterie dificilă, complicată. Apoi și Letters, și Unfinished Tales. Devenisem, alături de Florin și de încă vreo doi-trei – Mihai Dan Pavelescu, bunăoară – niște iluștri și inutil necunoscuți specialiști în Tolkien.
Apoi au venit anii 2000 și am așteptat cu sufletul la gură, an după an, fiecare din cele trei filme ale trilogiei. Tot cu Florin și cu MDP și cu mai noul prieten pe atunci Liviu Moldovan – o altă comoară de cărți. Era vremea cînd descopeream Game of Thrones pe hîrtie și ne bucuram de The Lord of The Rings pe ecran.
Apoi am arătat și copiilor mei The Lord Of The Rings. Și le-a plăcut și lor. Am și scris o pastișă minoră prin JSF pe tema asta – din punctul de vedere al orcilor, căci și orcii e oameni, prefiguram asta cu 10 ani înainte să intru în politică.
Și a venit și rîndul Hobbitului să-l vedem pe micile ecrane, spart în trei, să fie povestea mai lungă și să iasă bani mai mulți.
Și ajungem astfel în după-amiaza asta, cînd, la genericul de sfîrșit al celui de-al treilea film din trilogie, mi s-au umezit un pic ochii. Pentru că s-a terminat. Pentru că simt că o bucată din viața mea a luat sfîrșit. Pentru că, așa cum cînta Bilbo:
“The Road goes ever on and on
Down from the door where it began.
Now far ahead the Road has gone,
And I must follow, if I can,
Pursuing it with eager feet,
Until it joins some larger way
Where many paths and errands meet.
And whither then? I cannot say”
Filmul, oricît de mult ar cîrcoti cîrcotașii, a fost decent. Neașteptat de tolkienesc acolo unde mulți vedeau doar urechi ascuțite și marketing eftin. Dincolo de inevitabilele lungiri epice, a reușit să păstreze viu spiritul lui Tolkien. Da, a fost cu bătăi. Și cartea e cu bătăi. Da, a fost cu vulturi. Și cartea e cu vulturi. Dincolo de toate astea, Bilbo e chiar Bilbo ăla de-l știm din copilărie, iar scenariul este fidel gustului de normalitate pe care Tolkien a ținut cu orice preț să-l dea neamului hobbițesc.
Să vărsăm deci, prieteni și frați și oameni, o picătură de vin roșu pe covorul tinereții noastre și să aducem laudă lui Tolkien, că ne-a bucurat cu această bucată de Lumină. Să-i aducem laudă lui Peter Jackson că s-a achitat onorabil de greaua povară estetică și narativă pe care și-a asumat-o. Să-i aducem laudă lui Galadriel că există
A Elbereth Gilthoniel O selevra penna miriel A menel aglar ellenath
Să-i mulțumim lui Florin și lui MDP și lui Liviu pentru toate vremurile faine cînd am tolkienat împreună.
Să-i mulțumim lui Ionuț Bănuță că și-a amintit de nuveleta mea șchioapă și naivă cu orcușorul care vrea și el să scrie.
Și să ne aducem aminte că sîntem oameni, deși ne-am dori să fim iele, nemuritoare și aspre și reci, că sîntem sortiți pieirii, mortal Men doomed to die. Și să ne sîrguim să nu ajungem orci.
La mulți ani, prieteni, dușmani, indiferenți, cititori, cîrcotași, entuziaști, frați, surori, oameni care nu putem fi iele.
*****
... Aici se termină, dintr-o dată, rândurile așternute de gnom. Urmează, scrise după cum se vede de cineva mult mai deprins cu mânuitul penei decît gnomul, cîteva versuri în graiul nostru – fără îndoială născocite de căpitanul de ceată spre a nu-i da uitării pe oștenii săi căzuți în acea luptă:
Pletele le sînt mînjite
De noroi și sînge-uscat
Unde-i soarele aprins
Care-n plete le-a jucat?
.
Citeste tot...
miercuri, 31 decembrie 2014
De noroi și sînge-uscat
Scris de Turambar at 18:26 7 comentarii
Etichete: Fantasy, Iele ielele, Literature, LOTR, Nostalgie, Personal, Prieteni, Scriitura, Tolkien
vineri, 26 septembrie 2014
Vin alegerile!
Scris de Turambar at 11:14 0 comentarii
Etichete: A sense of catastrophe in the fresh winter air, Fantasy, Rautacisme, SOIAF, Vin alegerile
sâmbătă, 30 august 2014
The things we do for love of books
Sînt bătrîn. Scriu cu î di i și îmi amintesc de vremurile în care primeam lepșe pe Internet, pe forumuri și pe alte medii virtuale moarte de secole. ROTL. Karagarga (mă rog, KG e vie și acum, doar eu sînt mort pt ea). Ce liste! Ce filme! Ce motivații. Karagarga, dragostea mea. Hiroshima, mon amour.
Sînt bătrîn. Primesc lepșe pe FB și mi-e tîrșă să răspund la ele. Mă simt prea serios și prea important și prea formal pentru de-astea.
Sînt bătrîn. Dar totuși, nu chiar atît de bătrîn. Too young to die, too old to rock'n'roll. Evident că mă răsfăț un pic și pe urmă încep să scriu. Am primit o leapșă, hai să răspundem la ea.
Deci zece cărți care mi-au produs chestii, vorba lui Alin Bogdan, de la care am primit respectiva leapșă, acest anti-guvernamental care el, înțelept fiind, știe că jandarmii sînt deja pe drum, să nu se zbată, să nu fugă, să nu transpire, să nu risipească apa tribului.
Nu voi spune 10 cărți. Voi spune cîte cărți simt, pe cîte feluri de iubire am față de ele. Cîte trei din fiecare categorie.
* * *
Sînt copil și acum, la aproape jumătate de secol și restul zile, pentru că la vremea lor, cărțile mi-au pus o temelie trainică la creierul meu cel plin de neotenie avansată (cine nu știe ce înseamnă cuvîntul ăsta, să caute în dicționar și să-i anunțe și pe cei de la B1 TV, să facă Breaking News și Breaking Winds).
De asemenea însă sînt copil și acum, un copil mare și gras și care încă nu s-a hotărît dacă joacă aripă sau pilier, și pentru că am citit următoarele cărți, la vremea lor:
- Insula Misterioasă a lui Jules Verne. A fost prima carte pe care am citit-o vreodată. Insula Misterioasă mi-a desenat în capul creierului meu o permanentă insulă de vorbe și de cuvinte și de aventuri. O mai trăiesc și acum.
- Fetița de pe Terra a lui Kir Buliciov. A fost una din cărțile pe care le-am citit cel mai des în copilărie. Din scoarță în scoarță, și pe muchie și pe cotor. Îmi pare rău că nu o mai am. Florile-oglindă...
- Cei trei mușchetari ai lui Dumas. Mi-au dat fiori de cîte ori le-am citit. Și le-am citit de cîteva ori. Generozitatea aventura prietenia onoarea, doamna cu crinul pe umăr, iubirea și moartea. Aaaah. De ce nu mai pot simți cum simțeam atunci?
Mențiune onorabilă: Toate pînzele sus a lui Radu Tudoran. Goeleta Speranța. Rechinii. Cizmele de cauciuc. Andrada. Gherasim. Ismail :)
Mențiune onorabilă: Cireșarii. Ticușor. Ursu. Brrrr!
* * *
Sînt bun pentru că așa sînt eu, bun și fraier de fire, că sînt și bun, și frumos, și modest, și genial, și mai ales... Și mai ales...
Și mai ales sînt bun pentru că am citit la vremea lor acele biblii de bunătate scrise de Steinbeck și de Dostoievski și de Tolkien. Sînt multe cărți care fac oamenii buni pe lumea asta. Cele de mai jos sînt cele care m-au făcut pe mine bun.
- Cannery Row a lui John Steinbeck
- Idiotul lui Fiodor Dostoievski
- The Lord of the Rings a lui J R R Tolkien
Problema despre cărțile bune, și despre lucrurile bune în general, este că e foarte greu să scrii despre ele. Sînt bune. Sînt perfecte.
Doctorul culege broaște și iubește femei pe care nu ar trebui să le iubească. Idiotul e prea bun pentru lumea asta, și de aia suferă, de prost ce e, prostule de prinț Mîșkin, ce mi-ai chinuit adolescența. Frodo și Aragorn și Gandalf fac ceea ce trebuie să facă. Și cu ce stil o fac!
Mențiune onorabilă: Alexis Zorba a lui Nikos Kazantsakis. Brrr. Ce om bun și nebun. Brrrr. Ce lecții de viață pe care vă recomand să nu le urmați :)
* * *
Sînt rău pentru că așa sînt eu rău, rău și cîine și perfect și frumos și deștept.
Și de asemenea sînt rău pentru că am citit următoarele cărți, pe care dacă nu le citiți, nu știți cît de frumoasă poate să fie răutatea atunci cînd este bine scrisă:
- Farewell My Lovely (sau The Big Sleep, sau The Lady In The Lake, care vreți voi) a lui Raymond Chandler
- Neuromancer al lui William Gibson
- The Spy Who Came In From The Cold a lui John Le Carre
Aș putea scrie tone de răutate elegantă despre aceste cărți rele. Nu scriu. Sînt prea bune pentru a nu fi citite cu sticla de whisky într-o mînă și cu pilula de cianură în mîna cealaltă. Sau cu pistolul. Sau cu mîna pe un sîn de șpioancă.
Mențiune onorabilă: Game of Thrones a lui G R R Martin. The things we do for love...
Mențiune onorabilă: Făgăduința lui Durrenmatt. Brrr. Ce om rău. Ce poveste rea.
* * *
Sînt sociolog pentru că așa m-a făcut pe mine mama cînd m-a dat la facultatea de matematică, de am fost ca în bancul cu fabrica de biciclete de la Plopeni: cum o montezi, tot Kalașnikov iese. La ce facultate m-ai dat, mamă, tot sociolog am ajuns.
Dar sînt sociolog și pentru că la vremea lui am citit science fiction, mult science fiction, și mai ales și mai ales
- Foundation a lui Isaac Asimov. Fundația este cartea care ad literam m-a făcut sociolog. Hari Seldon și psihoistoria lui m-au convins în clasa a 9a că asta mi-e meseria. La vremea aceea cînd am citit-o, prima mea carte citită în engleză, încă nu știam că din cauza ei o să ajung în halul în care am ajuns: sociolog și gras și frumos și orice, dar numai simplu nu.
- Dune a lui Frank Herbert este cartea pe care cred că am citit-o de cele mai multe ori în viața mea. Nu pot să exagerez spunînd cît de mult mi-a influențat viața: ecologie, putere, religie, complexitate? Sînt toate acolo.
- The Left Hand of Darkness a lui Ursula K Le Guin m-a făcut un pic antropolog. Și un pic feminist. Adică foarte feminist. Practic lesbian de feminist :) :p (B1 TV: Breaking News! Consilierul de stat Palada recunoaște că e lesbian!)
Mențiune onorabilă: More Than Human a lui Theodore Sturgeon.
Mențiune onorabilă: Helliconia lui Brian Aldiss.
* * *
Sînt vechi și antic și vetust și iubitor de vorbe și cuvinte pentru că la vremea lui l-am citit pe Tolkien.
Datorită lui (și lui Mihai Dan Pavelescu) am ajuns să citesc, din frunză în frunză, pînă am ajuns în fund la taxatoare, din ce în ce mai vechi:
- Ragthorn și Mythago Wood ale lui Robert Holdstock (prima în colaborare cu Garry Kilworth) au fost nuvelele care mi-au profesori în arta nobilă și delicată și complicată a traducerii. Dacă nu erau ele (și MDP), nu-mi dădeam seama ce sport nobil poate fi traducerea. Mi-a ieșit. Unul din proiectele de viață de care sînt foarte mîndru (ca și traducerea Grumpiloiului, de altminteri).
Dar dincolo de efortul de traducere, aceste două nuvele înseamnă foarte mult pentru mine mai ales din punct de vedere al fiorului literar, al acelui sense of wonder pe care îl trăiești în fața unei opere literare de excepție. Ele m-au dus în Ghilgameș, în Iliada, în Biblie. Iar Borges și Tolkien m-au dus în saga nordică. Asta demult, pe vremuri, cînd încă mai credeam în Borges :)
- Epopeea lui Ghilgameș
- Iliada lui Homer
- Saga nordică (îndeosebi cea islandeză)
* * *
Sînt între două ape, entre dos aquas, pentru că am învățat că vorba și imaginea sînt de fapt două fețe ale aceleiași monezi, și ce fețe diferite, și ce fețe aproape la fel.
Dar și pentru că la vremea lor am descoperit benzile desenate și de atunci nu mi-a mai trecut. Nici carte, nici film, nici cal, nici măgar. Un soi de unicorn.
- Pif Gadget al copilăriei mele mi-a deschis gustul pentru banda desenată (și pentru franceză, și de acolo pentru Brel – beneficiu secundar). Prima dată în viața mea de elev eminent și premiant cînd am chiulit o zi întreagă de la școală, dîndu-mă bolnav, a fost cînd taică-meu mi-a adus un teanc de Pifuri vechi. Și de atunci nu m-am mai oprit. Nici din citit. Nici din chiulit.
- The Dark Knight Returns al lui Frank Miller este banda desenată care îți face sîngele să-ți fiarbă în vine (mă rog, mai sînt și altele, care îți fac sîngele să-ți fiarbă diferit, dar totuși nu mă voi apuca acum să vă povestesc despre Milo Manara, cel puțin nu cît timp sînt la Guvern; se aude, B1 TV? Breaking News! Palada nu spune tot! Breaking Winds!)
- Corto Maltese este banda desenată care îți face creierul să fiarbă. Hugo Pratt este un zeu, o fiară, un monstru. Iar Corto Maltese este profetul său. Puteți să începeți de unde vreți. Începeți cu La ballade de la mer salée. Neapărat în franceză. Nu faceți prostia să citiți Hugo Pratt altminteri decît în franceză. Fiți decadenți. Fiți puriști. Fiți perfecți.
Mențiune onorabilă: HP et Giuseppe Bergman a lui Milo Manara. L'avventurra! L'avventura!
* * *
Sînt nebun pentru că așa sînt eu, nebun și frumos și autonom și mîndru, ca în bancul acela pe care nu pot să vi-l spun, pentru că, nu-i așa? sînt la Guvern și ar face B1 TV imediat Breaking News și Breaking Winds dacă aș spune ceva ce nu se cuvine să fie spus înainte de 17 noiembrie.
Dar sînt nebun și pentru că am citit următoarele cărți, la vremea lor:
- Lolita lui Nabokov. Da, știu: nu îmi pot da seama cum aș citi din nou această carte putredă și decadentă și nemernică și pusă la index acum, tată a două fete aproape Lolite. Dar atunci cînd eram tînăr și nebun și frumos și mîndru și mai ales autonom, a fost una din cărțile creierului meu. Ce creier.
- A Clockwork Orange a lui Anthony Burgess este cea mai rea și mai nebună carte pe care o puteți citi cu dicționarul alături. Puteți s-o citiți și în engleză (highly recommended) și în română, și în portugheză, tot o să aveți nevoie de dicționar. Și tot o să vă scărpinați în cap după ce citiți și o să vă duceți la film, să înțelegeți și voi ce-a zis autorul în propoziție. PS: Îmi amintesc traducerea în limba română din primele ediții ale ziarului Cațavencu. Ce vremuri. Ce patimi.
- Alice in Wonderland. Și acum știu Jabberwocky pe de rost. Eu, care nici Cățeluș cu părul creț nu am fost în stare să-l țin minte cînd am intrat la liceu. Și acum știu că Alice în țara minunilor este cea mai nebunească scriitură pe care orice om întreg la cap trebuie s-o citească cel puțin o dată în viață. În engleză, evident.
* * *
Sînt om politic pentru că am învățat pe parcurs că binele și răul și cuvîntul și vechiul și noul și vorba și fapta sînt toate amestecate acolo, în politică. Și pentru că am citit următoarele cărți
- 1984 de George Orwell. Nu vreți să știți. Nu vreți să citiți. Nu vreți să trăiți. Mai bine uitați-vă la televizor. Cele cinci minute zilnice încep în curînd.
- Point. Counterpoint al lui Aldous Huxley. Mai degrabă asta decît mult-citata Brave New World este cartea care m-a ajutat să descopăr natura umană. Complexă. Bicisnică. Rea. Bună. Indiferentă. Pătimașă. Afonă. Elegantă. Diferită. N-am citit Balzac, dar mi-am făcut temele cu Huxley.
- 12 scaune // Vițelul de aur ale lui Ilf și Petrov. Orice om politic ar trebui să citească acest manual de marketing politic desăvîrșit în plauzabilitatea, aplicabilitatea și utilitatea sa. Ședința continuă, tovarăși!
Mențiune onorabilă: Men At Arms / Pyramids / Small Gods ale lui Terry Pratchett. Tata Norvegiu are dreptate: Lord Vetinari m-a învățat multă politică la vremea lui :)
* * *
Și, vorba poetului, pentru că toate trebuia să poarte un nume și pentru că atunci cînd pui mîna pe ciocan și-i frigi una peste colț cubului perfect, se cheamă că poți suporta în cele din urmă perfecțiunea, deci ești un om tehnic, ai ciocan, ești aproape inginer,
n-o să-l nominalizez nici pe Nichita, nici pe Geo Dumitrescu, nici pe Mihai Ursachi, nici pe Brel cu minunatele sale versuri de frică de moarte, nici măcar Levantul lui Cărtărescu ("Floare-a lumilor, val verde cu lucori de petre rare") la categoria "necategorizabile, deci perfecte",
ci singura carte pe care vă promit că o voi citi pe patul de moarte: Un veac de singurătate de Gabriel Garcia Marquez.
Asta pentru că mulți ani după aceea, în fața plutonului de execuție, colonelul Aureliano Buendía avea să-şi amintească de după-amiaza îndepărtată, când tatăl său l-a dus să facă cunoştinţă cu gheaţa.
Dar mai ales pentru că seminţiilor condamnate la o sută de ani de singurătate nu le este dată o a doua şansă pe pământ.
.
.
Citeste tot...
Scris de Turambar at 10:40 10 comentarii
Etichete: Blogosfera, Carti, Comics, Destul de perfect, Fantasy, Internet, Leapsa, Literature, Nostalgie, Personal, Scriitura, Sensu vietii pentru oamenii ocupati la cap, SF
luni, 5 mai 2014
Valar morghulis
Scris de Turambar at 09:11 0 comentarii
Etichete: A sense of catastrophe in the fresh winter air, Fantasy, George R R Martin, Grafice, Media / Publicitate, Media Research, Movies, SOIAF, Valar morghulis, Winter is coming
marți, 12 iunie 2012
luni, 2 aprilie 2012
Winter is coming!
A inceput sezonul 2. Nu am apucat sa-l vaz. Il am in calculator si nu am timp.
Aaaaargh!

.
Citeste tot...
Scris de Turambar at 23:33 5 comentarii
Etichete: A sense of catastrophe in the fresh winter air, Fantasy, Horror, Movies, SOIAF
marți, 7 februarie 2012
joi, 23 iunie 2011
sâmbătă, 11 iunie 2011
De sînge şi de făr' de moarte
Dumnezeule, cît timp a trecut de-atunci!
* * *
De sînge şi de făr' de moarte
Aceasta este relatarea despre soarta frăţiei bamadirilor, aşa cum este ea povestită de Thaumasmos din Thelleghe, pentru a rămâne în amintirea celor ce va să vină după noi şi a nu se pune colbul uitării peste faptele minunate şi pline de spaimă petrecute în vremurile acelea.
Dar înainte de a începe să depăn povestea, e poate mai bine să o iau înaintea răuvoitorilor care vor sări să mă învinuie cum că aş fi copiat fără de ruşine fapte povestite în altă parte, cu multă vreme în urmă şi, fără îndoială, cu mult mai multă pricepere. Mă gândesc, după cum v-aţi dat poate deja seama, la înţeleptul Herodot din Hallicarnas şi ale sale Istorii.
De bună seamă, fără scrierile sale despre neamurile sciţilor şi ale tracilor nu aş fi putut pune cap la cap puţinele fapte ştiute din altă parte despre bamadiri. Ceea ce vă spun aici se datorează tot atât de mult lui Herodot cât şi bicisnicului de mine, Thaumasmos din Thelleghe, iar pentru asta se cuvine să-i fiu recunoscător hallicarnatului cu asupră de măsură.
Dar stau să vă întreb pe domniile voastre, cârtitori nenăscuţi încă, oare nu asta este soarta istoriei, mai ales a celei dând seamă despre vremile vechi, să fie o lungă însăilare mai mult sau mai puţin pricepută de fapte aflate de la alţii, vii doar prin ceea ce a rămas scris în urma lor, altminteri pământ de multă vreme?
Nu asta au făcut oare şi minţi mult mai luminate decât a mea? Apollodor din Athena, ori Strabon, ori Dionisie din acelaşi însorit Hallicarnas ca şi mai sus vestit pomenitul, au Titu Liviu, au Venerabilul Beda, au Saxu Grămăticul, au atâţia şi atâţia alţii, cum oare şi-or fi căpătat ei faima, de altminteri pe deplin meritată?
Ba chiar însăşi pricina acestor smerite rânduri, Herodot, nu s-a înfruptat oare din slovele celor de dinaintea sa, bunăoară din cele ale lui Hecateu din Milet, după cum ştiu de-altminteri cei care sunt în stare să ştie? L-a împiedicat oare asta pe înţelept să fie încununat cu laurii de "părinte al istoriei"?
Important, zic eu, nu este că iei de la alţii. Important este cum iei şi ce iese. Copiii şi nepoţii noştri mă vor judeca. Herodot, colo sus, la picioarele tronului Olympianului, cel degrabă zvârlitor de trăznete, ştiu că a şi făcut-o deja.
* * *
1. Despre scarmiţi. Despre obiceiurile şi zeii acestora
Pe vremea când în Attica îşi săvârşea domnia tiranul Euthroptos, în răsărit, dincolo de malurile Tyrasului, pe păşunile dintre apele acestuia şi ale Hypanisului sălăşluia neamul scarmiţilor, sau, cum îşi spun ei pe graiul lor, al scârâmâzilor.
Aceştia sunt de soi din neamul cel mare al sciţilor, din cei de trăiesc sub cerul liber, fără cunoştinţă de sate, oraşe, întărituri ori de cultivarea pământului. Averea le stă în cai şi în vite, casa în căruţe din cele pe roţi înalte, iar meşteşugul cel dintâi în păscutul animalelor şi în mînuitul armelor.
Cu toţii învaţă de mici să stea în şa, fiind călăreţi cât se poate de iscusiţi. În luptă adesea merg de-a valma, şi bărbaţi, şi femei, spre spaima duşmanului. Ca şi celelalte neamuri de sciţi, se pricep de minune să tragă cu arcul din goana calului. Când dau năvală, reped mai întâi o ploaie de săgeţi, făcând mare pagubă de vieţi, iar dacă se simt copleşiţi ca număr, nu aşteaptă să fie încolţiţi, ci fug săgetând pe după umăr, ştiind că au cai iuţi şi că nu pot fi prinşi din urmă.
Scarmiţii sunt mari iubitori de cai, avari după aur, mândri şi cruzi. Ei nu cunosc pe nimeni de stăpân. Nici măcar iagnobâşii, cel mai numeros neam dintre sciţii cei fără de căpătâi, nu au reuşit să-i supună. În luptă se avântă cu sălbăticie şi îi dispreţuiesc pe aceia dintre ei cărora le e frică de moarte.
Obiceiurile scarmiţilor sunt scârbavnice, ca ale tuturor sciţilor de altfel. La ospeţe le place să se înfrunte în întreceri de vorbe de ocară şi cine se dovedeşte cel mai spurcat la limbă capătă trecere în faţa celorlalţi şi inele scumpe de la rege. Scarmiţii beau din pocale făcute din ţestele duşmanilor înfrânţi. Cei avuţi căptuşesc pocalul pe buză şi pe dinăuntru cu aur ori cu argint, restul beau direct din hârca de os. Sunt fioroşi la băutură şi îşi împart femeile între ei, fără să ţină cont care este a cui.
Se spune că, pe vremuri, bătrânii cărora li se scurgea vlaga din ei de ajungeau nevolnici erau luaţi şi omorâţi, fie aruncaţi în vreun iaz cu un bolovan de gât, fie daţi în vreo râpă. Dar neguţătorii din coloniile de la gurile Hypanisului spun că în vemea din urmă, înainte să plece spre alte meleaguri, scarmiţii s-ar fi lepădat de acest obicei barbar şi ar fi început să preţuiască înţelepciunea bătrânilor.
Scarmiţii se închină mai mult la zei şi mai puţin la zeiţe. La cea mai mare cinste se află Paciaspa, Tătânele Cailor, cel care a făcut lumea amestecând noroi cu balega armăsarului său Safa. Alţi zei de-ai lor sunt Tabiti, soaţa lui Paciaspa, cea care i-a dat naştere lui Safa, Perkuno, zeul războiului, Purdo, zeul focului care arde în vatră, Duruvaspa şi Găuşurvan, gemenii cei stăpâni peste turme şi avuţii. Şi în privinţa aceasta scarmiţii se aseamănă cu multe dintre neamurile sciţilor din preajma lor.
2. Despre jertfele omeneşti. Despre sânge
Dacă de răul nărav al omorârii bătrânilor scarmiţii s-au dezbărat până la urmă, unul din cele de care nu s-au lepădat însă este acela de a închina zeilor jertfe omeneşti.
Chipul în care se aduc de obicei acestea este următorul: după ce dau iureş prin străini şi se întorc cu pradă, vracii lor adună jumătate din robii prinşi, îi pocnesc în moalele capului cu o măciucă şi le taie beregăţile, lăsând sângele să se scurgă într-un vas mare de pământ. Felul în care se adună sângele în vas este important. Dacă se scurge neted pe pereţi, e semn bun. Dacă face spume sau bolboroseşte însă, e semn că în curând va muri cineva.
Dacă vasul este atins de altcineva decât cei din tagma vracilor, sângele se spurcă şi îşi pierde puterea. De aceea, doar vracii au voie să se atingă de robi, şi înainte, şi după ce aceştia sunt omorâţi. Sângele este închinat pe rând tuturor zeilor, cu prisosinţă lui Paciaspa, lui Tabiti şi lui Perkuno. După aceasta, preoţii dau războinicilor să bea din el, pentru a le spori vlaga şi vitejia. Ei spun că astfel războinicii se înfruptă şi cu sufletele duşmanilor răpuşi în luptă, şi cu ale celor de-abia jertfiţi, iar aceştia nu mai au cum să se întoarcă în chip de moroi spre a se răzbuna.
Astfel se dedau scarmiţii la jerfe omeneşti. La fel se întâmplă şi la moartea regelui, doar cu mai mult fast şi cu mai multe jertfe, alese din rândul slugilor sale. La un an după aceea se jertfesc şi restul de slugi, împreună cu tot atîţia cai, şi leşurile sunt arajate în cerc, cal şi călăreţ, în jurul mormântului, să-l vegheze pe cel răposat.
Un alt obicei de-al scarmiţilor în care se varsă sânge este cel al încheierii legământelor. Cănd este să încheie un legământ cu altcineva din neamul lor, scarmaţii îşi lasă sânge de la braţul drept, îl amestecă cu vin şi îşi dau unul altuia să bea. Acesta este pentru ei cel mai de seamă jurământ, mai sfânt decât dacă s-ar jura pe zeul lor Paciaspa, şi nu s-a auzit până acum ca vreunul să fi fost încălcat.
Acestea sunt obiceiurile scarmiţilor în privinţa jertfirii de suflete de oameni. Puţini sunt cei care să le fi văzut cu ochii lor, şi mai puţini cei care să se fi întors să povestească despre ele.
3. Despre iarna nemaipomenită din anul acela. Despre zâzania dintre Cşam Behater şi Athravan
S-a întîmplat că într-un an, pe vremea când peste scarmiţi era rege Cşam Behater, adică Regele cel Viteaz pre limba lor, a venit o iarnă tare geroasă, cum nici măcar meleagurile acelea bătute de viscol dintre Tyras şi Hypanis nu avuseseră parte vreodată.
Gerul era câinos de aspru. A fost nevoie să se sape în pământul îngheţat şi să se lărgească sălaşurile de iarnă ale scarmiţilor, bordeie pe trei sferturi îngropate, ca să se scape vitele de ger. Cele care nu erau băgate noaptea înăuntru, să se încălzească laolaltă cu oamenii, erau găsite a doua zi bocnă, de de-abia mai putea fi hăcuită carnea de pe ele. Caii mai ales au avut de suferit şi au pierit pe capete, fiind cei mai firavi la frig dintre toate animalele.
Gerul şi împuţinarea mâncării au început să omoare, pe lângă vite, şi mulţi dintre scarmiţi. Pe deasupra, aflându-se la loc întins, cu puţine păduri prin preajmă, scarmiţii nici lemne nu prea aveau la îndemână, şi cele strînse de cu vară se împuţinau văzând cu ochii. Unii scarmiţi mai săraci începuseră chiar să ardă, pe lângă baligă uscată, şi tot ce nu era neapărat de folosit, coviltire, lături de care, ba până şi oasele vitelor prăpădite de ger.
Văzând acestea şi temându-se pentru soarta neamului său, Cşam Behater şi-a strâns atunci supuşii laolaltă şi le-a spus: "Să plecăm, să luăm drumul luat pe vremuri de alaigaţi şi de ecşertegaţi şi de alte neamuri de-o spiţă cu noi, să o pornim spre Ostrovul de Aur cel dinspre soare-apune şi să nu ne uităm înapoi".
Unii nu s-ar fi lăsat duşi de lîngă mormintele strămoşilor lor. Altora nu le venea să plece în puterea gerului, mai ales că mai era multă vreme până să treacă iarna. Dintre cei potrivnici plecării, cei mai înverşunaţi s-au arătat a fi vracii scarmiţilor, ţinuţi la mare cinste pentru puterile lor vrăjitoreşti. Ei au spus că zeii nu vor ca scarmiţii să plece până nu trece sărbătoarea întoarcerii anului, cea în care regele îşi ia regină din rândul iepelor şi îi bucură pe zei cu vlaga cea domnească a şalelor sale. Dar în sinea lor vracii erau mai degrabă supăraţi că regele nu le ceruse sfatul şi le nesocotise astfel puterea pe care o aveau în rândul oamenilor.
Athravan mai ales, mai marele peste tagma solomonarilor, era în contra acestei plecări. Athravan se credea de spiţă mai bună decât Cşam Behater şi îl pizmuia de mult timp pe acesta pentru faptul că era rege. Dar nu lăsase să se vadă aceasta până atunci, fiind măsurat de felul său şi ştiind că într-o înfruntare între oamenii şi rubedeniile sale şi cele ale lui Cşam Behater, regele ar fi ieşit biruitor.
În cele din urmă, însă, frigul, foamea şi cuvîntul cu greutate al celor bogaţi în vite şi în vlagă, mulţi de-un neam cu regele, s-au dovedit a fi mai tari. Scarmiţii s-au hotărât să nu mai aştepte venirea primăverii şi să pornească degrabă la drum.

* * *
* * *
* * *
Continuarea acestui proiect neterminat, inclusiv notele pregǎtitoare, pe Atelier Liternet. Dumnezeule, cît timp a trecut de-atunci! :(
* * *
Plot povestire vampiri
Perioada: aprox. 1000 BC, al 2lea val de migraţie indo-europeană
Locaţia: Câmpia Dunării
Protagonişti:
a) tribul A, adarnaci (adran-chu), autohton, pre-indo-european (din aria culturală a "civilizaţiei vechii Europe"), sedentar, agricol, zeitate principală feminină (Zeiţa Mamă), rituri de fertilitate implicând sacrificii umane, magie htonică, rituri de trecere (maturitate - adolescenţă) şi de înfrăţire bazate pe sânge
b) tribul B, scarmiţi (scârâmâzi); migrator, indo-european (IE), scitic, puternică stratificare socială, războinic, zeităţi uranice, magie (secretă, foarte bine păzită, destinată doar iniţiaţilor, preoţi şi războinici de prim rang) care conferă o viaţă foarte lungă (spun unii, nemurirea, dar nu se cunoştea vreun caz sigur); ritualul - dureros, aspru, complicat
Acest trib indo-european prezintă două facţiuni care se luptă pentru putere:
1) facţiunea războinicilor, deţinătoarea puterii în momentul începerii povestirii, în speţă puterea armată
2) facţiunea preoţilor, deţinătoarea ritualului de longevitate / nemurire, care vrea să preia puterea, dar este în inferioritate numerică
Plot: La momentul începerii povestirii, în momentul intrării scarmiţilor IE în teritoriul adarnacilor autohtoni, conflictul dintre cele două facţiuni scarmite se acutizează. Tribul hotărăşte lupta directă între căpeteniile celor două facţiuni: regele şi marele preot. Acestea se retrag, doar cu pumnalele, dincolo de o apă curgătoare (zonă unde de obicei se rezolvau astfel de diferende, considerată sub oblăduirea zeilor).
Lupta este inegală, căpetenia preoţilor este pe cale să fie omorâtă de şeful de trib, când un nou personaj (fiul căpeteniei autohtone a adarnacilor) intră în scenă. Tânărul, plecat la vânătoare şi atras de zgomot, îi vede pe cei doi luptându-se şi intervine, omorându-l pe războinic chiar când acesta era cât pe-aci să-l răpună pe preot.
Cei doi rămaşi în viaţă nu se pot înţelege, din cauza limbilor diferite, dar în cele din urmă adarnacul, luând cuţitul celui răpus, îi taie acestuia beregata, bea din sângele ce începe să ţâşnească şi îi face semn preotului să bea şi el.
Oarecum îndoit, preotul scarmit stă la îndoială, dar în cele din urmă bea, pentru că celălalt îi salvase viaţa. Apoi adarnacul se taie la mână şi îi face semn preotului să bea din sângele său. Lucrurile se repetă şi invers, cu adarnacul bând din sângele preotului, stabilindu-se astfel frăţia de cruce dintre cei doi şi punându-se, fără ca cei doi să o ştie, baza viitorului ritual al vampirilor.
Cei doi se despart. Preotul, întorcându-se învingător de peste apă, devine noul conducător al tribului scarmit. La scurt timp, scarmiţii invadează teritoriul adarnacilor. În toiul bătăliei care rezultă, cei doi se recunosc şi, unul fiind şef de trib, celălalt fiul căpeteniei, reuşesc să oprească lupta, în virtutea frăţiei de sânge care îi lega. (Preotul va justifica mai apoi această frăţie prin faptul că tânărul autohton îi va fi salvat viaţa la una din vânătorile recente, de dinainte de luptă; tânăra căpetenie adarnacă nu îi va contrazice versiunea). Voci rebele din ambele tabere vor fi împotriva acestei păci, fără mari sorţi de izbândă însă, cel puţin pe moment.
Urmează o perioadă destul de lungă (aprox. o generaţie) în care cele două triburi convieţuiesc de o parte şi de alta a apei, într-o pace aducând mai degrabă a armistiţiu, susţinută mai ales de cei din taberele conducătorilor celor două triburi. Principala grupare potrivnică acestei păci era cea a neamului regelui răpus, care vedea o ruşine în a face pace cu vrăşmaşul mai puţin priceput în ale mânuirii armelor. Însă vocile acestora sunt reduse la tăcere de cele ale alianţei dintre preoţii scarmiţi şi adarnaci, cel puţin egali la număr cu nemulţumiţii.
În perioada aceasta ia naştere ritul vampiric, prin contopirea celor două rituri precedente, de sânge (al adarnacilor autohtoni pre-IE) şi de longevitate (al scarmiţilor IE). Acesta se bazează pe ingerarea de sânge cald de la o victimă omenească (ambele triburi practicând sacrificiile umane, dar cu finalităţi magice diferite), conform unei teknike ce tebuia riguros respectată.
Inovaţia principală: prin repetarea anuală, acest rit conferea nu numai longevitate, ci practic nemurirea (lucru ştiut iniţial doar de preoţii scarmiţi şi adarnaci care pun bazele ritului; descoperire întâmplătoare, când o jertfă a unui sacrificiu uman nu moare). În plus, iniţiatul în misterele vampirice se bucura de o rezistenţă fizică remarcabilă, putând supravieţui unor răni foarte grave, care pe alt om l-ar fi răpus cu siguranţă.
Evenimentele se precipită când salvatorul preotului, ajuns acum conducător al tribului adarnac autohton şi spre bătrâneţe, se laudă într-o seară, beat fiind, că preotul scarmit nu-i datorează numai viaţa, ci şi şefia de trib, şi povesteşte cum i-a salvat acestuia cu adevărat viaţa. Un spion scarmit aflat prin preajmă duce vestea în tabăra regelui răpus, şi un pretext serios pentru reînceperea ostilităţilor se află, în cele din urmă, la îndemâna acestora.
Rezultă o luptă mai întâi intra-tribală (războinicii scarmiţi contra preoţilor scarmiţi), ce devine curând una inter-tribală, o reluare a celei de o generaţie înainte, când adarnacii, aflând de lupte, sar în ajutorul preoţilor scarmiţi. Soarta bătăliei este mult timp nedecisă. În cele din urmă, ambele triburi sunt cvasi-decimate, majoritatea celor iniţiaţi în ritul vampiric găsindu-şi o moarte violentă. Datorită însă puterii neobişnuite de regenerare a acestora, unii din cei consideraţi morţi îşi revin în simţiri, dând astfel naştere legendei despre imposibilitatea de a omorî vampirii dacă nu sunt folosite unele metode speciale (usturoi, ţăruş în inimă, etc.).
Cei care "învie", împreună cu alţii câţiva care scapă măcelului, constituie nucleul celor care mai târziu vor fi cunoscuţi sub numele de vampiri. Pe lângă ei, vor mai apare şi alţii, iniţiaţi pe parcursul timpului în cultul vampiric de către cei dintâi.
Documentare lingvistică – Herodot
Triburi, persoane, lucruri
iagnobîşii, masageţii, narţi, alaigaţii, Ecşertegaţii, Boru,
Scyrmiadae (Herodot)
athravan - preot
rathaestar - razboinic
vastryio - a 3a functie
fsuyant - a 3a functie
behater - viteaz
Vesîrmeş
Urismec, Soslan, Batraz, Kaveh
aspa - cal
ratha - roata
martiya - om
cşiam - rege
camnafsva
gayomart - viata muritoare
spănta - nemuritori
Ammărutat - nemuritor
kărăşpa - eroul cu calul slab
geti
Catugo - trac: luptator
Tainba
Gurvurga
Corespondenţe hidrologice
Borysthenes: Nipru
Hypanis : Bug
Tyras : Nistru
Porata - Pyretus : Prut
Ararus : Arges??
Naparis
Ordessus : Olt??
Tiarantus: ???
Naparis

Citeste tot...
Scris de Turambar at 14:41 1 comentarii
Etichete: Fantasy, Indo-Europeans, Nostalgie, Personal, Scriitura
luni, 25 aprilie 2011
Neasteptat de bine facut
Acum deja doua saptamini, pe 17 aprilie, se lansa primul sezon din The Song Of Ice And Fire. E vorba de ecranizarea primului volum al seriei, A Game Of Thrones.
Fanii romanelor lui George R R Martin l-au asteptat cu nerabdare. Cum se intimpla in asemenea situatii, stai cu sufletul la gura: s-au tinut de firul complicat al povestii? Au reusit sa-i surprinda spiritul ciinesc, intricat, plin de nuante de gri, unde nimic nu-i asa cum pare, iar personajele nu sint niciodata in alb si negru, ci complicate, asa cum e viata?
Nu cumva l-au simplificat si au facut un rasol holywoodian, asa cum din pacate s-a mai intimplat cu atitea alte dramatizari, mai ales in zona sci-fi / fantasy? Asteptarea era incordata, la fel cum acum aprox. 10 ani de zile ne gindeam in privinta ecranizarii lui The Lord Of The Rings.
Si, din foarte fericire, HBO nu s-a dezis nici de data asta. Deja al doilea episod a fost prezentat aseara, in Statele Unite, urmind ca in seara asta sa-l vedeti si voi pe HBO Romania, toti cei care stati de partea dreapta a indeminarii umane si nu urmati calea stinga a descurcatului pe isohunt.
Iar rezultatele sint nu doar imbucuratoare, ci entuziaste. Au reusit sa surpinda exact inima intunecata, complicata, convoluta si dramatica si sfisietoare a acestei povesti de putere care la vremea sa ne-a incintat in varianta scrisa.
Doamnelor si domnilor, stimati cineasti si scifizatzi, adevarat va graesc vooa: o noua referinta cinematografica sta sa se intimple in zona asta. Se tzes itzele unei productii de exceptie. Cine nu s-a uitat, va sfatuiesc din toata inima. E bine facut. E al naibii de bine facut. It's a work of wonder in the making.
Ned, ai legatura! :)
PS (later edit): O sa avem si sezonul doi, dupa A Clash of Kings. Life is good sometimes, ain't it, my dear fellas? :wink:
Scris de Turambar at 17:22 3 comentarii
Etichete: Destul de perfect, Fantasy, HBO, Movies, Respect, SOIAF
joi, 3 martie 2011
The winter is coming!
Cel mai recent trailer al serialului Game of Thrones, dupa primul volum din seria A Song of Ice and Fire scrisa de George R R Martin, tocmai a fost facut public.
Serialul va incepe - unde altundeva decit pe HBO? - pe 17 aprilie.
O alta veste pe care o asteptam de mult: volumul 5 al seriei, A Dance With Dragons, va fi lansat de Bantam Books pe 12 iulie. In sfirsit, dupa 6 ani de asteptare, apare!
In aceste conditii, chiar ca nu mai conteaza atit de mult ca ninge afara, in luna lu' marte. Marte, zeul razboiului. Zapada, a portent of harsh times to come. Se leaga. Toate se leaga. The Others lurk outside the Wall.
Prieteni, the winter is coming! This April, on the verge of Easter, the winter will be on our eyes and minds and hearts!
Let the harsh dreams begin! The winter finally comes...
:)
Citeste tot...
Scris de Turambar at 23:41 4 comentarii
Etichete: Destul de perfect, Fantasy, Literature, Movies, SOIAF
duminică, 19 decembrie 2010
Oh, gosh...
Oh, gosh. I'm slowly allowing to slip myself into Harry Potter, courtesy of our beloved daughter Marta, who is madly in love with him.
Heeei! Sa stii ca intzeleg, chiar daca scrii in engleza! Sa stii ca trebuie sa inveti spaniola daca vrei sa scrii ceva pe blog fara sa stiu eu.
:slap: I'm doomed. I'me doubly doomed. On the one side, I'm starting to watch & read Harry Potter. On the other hand, my daughter is watching my blog.
D'oh!
:slap:
Citeste tot...
Scris de Turambar at 20:13 2 comentarii
Etichete: Copii, Copilarie, Destul de perfect, Fantasy, Fun, Literature, Marta
sâmbătă, 5 iunie 2010
Capcauni truli
Scris de Turambar at 18:54 1 comentarii
Etichete: Art, Destul de perfect, Fantasy, Fun
miercuri, 23 decembrie 2009
Those were the days of our winter
lol. uitasem de frigul zilei de atunci. Mihai Dan Pavelescu, adica MDP, acest mare monstru sacru traducatorico-organizationalo-scriitoralo-motivational, ne aduce aminte.
Imi aduce aminte.
Txs, emdepeule. :) Arigato gozaimashita, sensei :bow:
Cum spuneam, veneam după o pauză în care rămăsesem binişor în urmă cu F&SF-ul, iar Liviu m-a tot bătut la cap până am împrumutat de la el primul volum din GRRM… şi n-o să uit toată viaţa cum m-am întâlnit cu Mirel în piaţa Moghioroş în ajunul unui Crăciun. Era o iarnă geroasă şi uscată, fără zăpadă, dar însorită, toată lumea era roşie în obraji de frig şi zaibăr şi târa fericită damigene, porci morţi şi brazi, iar eu şi Mirel ţineam de cărămida Iureşul săbiilor (mie nu-mi venea să-i dau drumul; el m-ar fi pocnit, doar ca să mi-o ia mai repede şi să fugă acasă s-o citească), vorbeam simultan şi mai că nu ţopăiam pe loc, într-atât eram de surescitaţi de proza lui Martin – la fel ca puştii din galerie, când dă gol echipa favorită şi sunt fericiţi, au trecut dincolo de cuvinte şi nu pot decât să se uite unul la celălalt, să rânjească cu gura până la urechi şi să sară în sus şi-n jos.
Citeste tot...
Scris de Turambar at 12:58 1 comentarii
Etichete: Destul de perfect, Fantasy, Nostalgie, Personal, Prieteni, SF, SOIAF, Stari si zile
duminică, 22 noiembrie 2009
Vin alegerile!
Gata. Ultima. Au venit.
Run, you fools...
:/
PS: Nu uitati sa-l votati pe Remus Cernea. Sa-l ajutam sa creasca mare, sa-l doboare pe Smaug peste zece sau peste douazeci de ani.
Citeste tot...
Scris de Turambar at 04:52 2 comentarii
Etichete: Art, Fantasy, Stari si zile, Tolkien, Vin alegerile
duminică, 15 noiembrie 2009
Vin alegerile!
Scris de Turambar at 23:40 6 comentarii
Etichete: Art, Fantasy, Peinture, Tolkien, Vin alegerile
vineri, 6 noiembrie 2009
Vin alegerile!
Scris de Turambar at 07:15 12 comentarii
Etichete: Art, Fantasy, Peinture, Tolkien, Vin alegerile, War
sâmbătă, 31 octombrie 2009
Winter is coming

Prietenii lui Tyrion Lannister si ai lui Eddard Stark si ai lui John Snow si ai otravitei Cersei stiu despre ce vorbesc.
Citeste tot...
luni, 17 august 2009
Yerka
Proaspata minte, frumoasa imaginatie. Doamnelor si domnilor, Yerka. Site-ul sau oficial, aici. Imi aduce aminte de filmele lui Miyazaki si de visele cu hobbitzi.
Courtesy of Ora25, unde am descoperit acest artist. Spasiba, prekrasivaya djendcina...
:)
Citeste tot...
Scris de Turambar at 12:52 1 comentarii
Etichete: Art, Destul de perfect, Fantasy
luni, 1 iunie 2009
The Ragthorn
Nu știu cîți dintre voi știți, dar a fost o vreme în studenția mea cînd eram destul de băgat în mișcarea SF din România, pe la mijlocul anilor 90. Atunci, courtesy of Florin Pîtea, i’am cunoscut pe Mihai Dan Pavelescu (vestitul MDP, pentru cunoscători), pe Dottore, adică pe Sebastian Corn, pe Cristi Lăzărescu, pe Ana Maria Negrilă, pe Mike Hăulică, pe Liviu Radu, pe urmă mai tîrziu pe Costi Gurgu și pe Jean Lorin Sterian. Pe frații Bănuță îi știam de la începutul anilor ’90, de cînd se comitea Jurnalul SF. Deci, cum ar veni, undeva on the bloody fringes of the bloody fandom.
Atunci, pe vremea aceea, chiar am și încercat să scriu. Nu strălucit, dar nici prea șchiop și mai ales și mai ales foarte puțin, că așa mi’s eu de fel, cam lepră și cam leneș. Însă chestia cu care mă mîndresc cel mai mult este traducerea unei nuvele excelente: Ragthorn, a lui Robert Holdstock (Wikipedia) (cel care și-a cîștigat, pe bună dreptate, renumele cu ciclul Mythago Wood – altă nuvelă tradusă de umil subsemnatul) și Garry Kilworth.
Ragthorn a apărut prima dată pe la începutul anilor ‘90 și a publicată la noi relativ curînd după aceea, în Almanahul Anticipația ’95, dacă nu mă înșel. Eu o știam deja din Interzone, și la una din întîlnirile cu Florin și cu MDP nici nu mai îmi amintesc bine cum a fost: fie eu i’am propus lui MDP să o traduc, atît de mult îmi plăcuse, fie MDP mi’a pus’o în mînă și m’a îndemnat să’i dau de cap, știindu’mi aplecarea spre arhaisme și spre fantasy. Cred că mai degrabă a doua variantă – Florin sigur își aduce aminte mai bine decît mine, la ce memorie prodigioasă are.
Ei, ce mai tura vura: nuvela este o bijuterie, una dintre cele mai faine chestii de proză scurtă fantasy scrise vreodată (nu, pe bune: nu mă rup în extazieri inutile; chiar așa este). Nuvela a luat o grămăjoară impresionantă de premii în lumea asta Sci Fi și Fantasy. Dar nu asta este important. Ci faptul că Turambar, în marea sa pricepere estetică, vă asigură cu mîna pe tastatură că este o chestie tare faină scrisă, premiu sau nepremiu. Și mai ales și mai ales că este tradusă cu dragoste (și destul de fain, dacă e să mă întrebați 15 ani după).
Mi’am amintit de ea într-una din zilele trecute. Este destul de greu de găsit pe net. După ceva săpături, i’am dat pînă la urmă de cap, într’o antologie fantasy din 1992 (The Year’s Best Fantasy and Horror, Fifth Annual Collection, 1991; Eds. Ellen Datlow & Terri Windling; St. Martin Press, New York, 1992). Am pdf-ul în calculator. Pentru cine este interesat, îl puteți găsi aici (Faceți click sus, în stînga, unde scrie Request Download Ticket - vă duce apoi într-o noua pagină, de Download propriu-zis; spuneți-mi dacă aveți probleme cu download-ul; site-ul este sigur, nu sînt probleme).
Ca și traducere, a fost o adevărată provocare. Nuvela este despre căutarea nemuririi și despre felul în care în diferite vremuri oamenii au fost aproape de descoperirea acestui secret, dar au eșuat. Și mai ales despre un domn din zilele noastre, cam cîrcotaș și cam mizantrop și cam savant englez, care încearcă și el, sărind din document străvechi în document străvechi, din paragraf interzis în cunoaștere cenzurată, toate din varii surse altminteri foarte cunoscute: Legenda lui Gilgameș, Iliada, Biblia, literatura sacră anglo-saxonă, Shakespeare – Hamlet.
Chestia este că a trebuit să iau fiecare din acestea la mînă, să le citesc (nu chiar cap-coadă, dar suficient de mult încît să’mi intre stilul în sînge, scriitura, felul în care au fost acestea traduse în limba română), pentru a putea traduce acele părți de literatură apocrifă scrisă ca și cum ar fi fost părți pierdute / cenzurate din Ghilgameș, Biblie, Iliada ș.a.m.d. A fost una din marile lecții de literatură și de filologie și de prozodică de care am avut parte, citind traducerile lui Kernbach și Murnu și Șlusanschi.
Dar gata cu poveștile. Cine o știe, bine. Cine nu, o găsește în română în Almanahul Anticipația 1995, sau în engleză, în linkul de mai sus.
Pînă cînd o citiți, just a taste of it. Știu: traducerea în română este super făcută (mai ales partea de versuri vechi), de un adevărat priceput, și modest pe deasupra. Însă în asemenea cazuri tot engleza’i fruncea.
Nu’i așa, Florine?
:)
-----------
The ragthorn. The terrible tree.
It grows fast. Each day it seems to strain from the earth, stretching an inch or two into the storm skies, struggling for life. Its roots have spread farther across the grounds around the cottage and taken a firmer grip upon the dry stone wall at the garden’s end; to this it seems to clasp as it teeters over the steep drop to the dale. There is such menace in its aspect, as if stretching its hard knotty form, ready to snatch at any passing life.
It guards the entrance to the valley. It is a rare tree, neither hawthorn nor blackthorn, but some ancient form of plant life, with a history more exotic than the Glastonbury thorn. Even its roots have thorns upon them. The roots themselves spread below the ground like those of a wild rose, throwing out suckers in a circle about the twisted bole: a thousand spikes forming a palisade around the trunk and thrusting inches above the earth. I have seen no bird try to feed upon the tiny berries that it produces in mid-winter. In the summer its bark has a terrible smell. To go close to the tree induces dizinness. Its thorns when broken curl up after a few minutes, like tiny live creatures.
--------------
Upon thys mount I fand a tree
Wat gif agayne my soule to me!
Wen erthe toc erthe of mortual note
And sullen wormes feste in thi throte
My nayle-stanged soule will sterte upriss
On sullen wormes and erthe to piss.
-------------
Quben thow art ded and laid in layme
And Raggtre rut this ribbis ar
Thow art than brocht to thi lang hayme
Than grett agayn warldis dignite.
------------
Then he died. His fists were clenched.
He is in the earth now and all that I have is his teeth, God bless him. I wanted to put a cross bu the thorns have grown to much and there is green on tree and I do not like to medle to much since there is more growth and very fast. No one has seen the tree so green and florished for a long wile not since that time in the last centry so the tales go.
------------
Știu. Nu înțelegeți nimic. Nici eu nu am înțeles, atunci la început, pînă nu am citit nuvela. Dacă o veți citiți, o să vă dați seama (stați liniștiți: în nuvelă sunt date și variantele versurilor în engleza contemporană).
Ce să vă mai spun? Că merită. Deci, doamnelor și domnilor, un pic de lectură inutilă. Ragthorn. O să vă placă…
:)
Citeste tot...
Scris de Turambar at 00:35 13 comentarii
Etichete: Fantasy, Literature, Nostalgie, Scriitura, SF, Stari si zile, UK










